
香港黑幫經(jīng)典《無間道》將被搬上印度大銀幕。港片華納印度和印度Azure Entertainment今日宣布計(jì)劃將該片改編為印地語電影。經(jīng)典進(jìn)軍 華納與印度Azure Entertainment兩家公司一共達(dá)成了兩部電影的無間塢版翻拍合作計(jì)劃,其中一部是翻拍
《無間道》,而另一部將隨后公布。寶萊本土這兩部影片被華納視為進(jìn)軍印度本土電影市場的華納
關(guān)鍵項(xiàng)目。 2002年上映的印度由劉偉強(qiáng)和麥兆輝執(zhí)導(dǎo),劉德華和梁朝偉主演,市場曾經(jīng)包攬了當(dāng)年香港電影金像獎(jiǎng)包括最佳影片在內(nèi)的港片七項(xiàng)大獎(jiǎng)。該片在2006年被馬丁斯科塞斯翻拍成英語電影《無間行者》,經(jīng)典進(jìn)軍由萊昂納多·迪卡普里奧、無間塢版馬特達(dá)蒙主演,翻拍并一舉斬獲了當(dāng)年奧斯卡獎(jiǎng)的寶萊本土
最佳影片、最佳導(dǎo)演獎(jiǎng)。華納 Azure Entertainment總裁Sunir Kheterpal透露他們目前正在為該片尋找一位導(dǎo)演,印度并且計(jì)劃將故事的
背景設(shè)為現(xiàn)在的印度。而華納印度的高官Denzel Dias則談到了翻拍電影的片名,“我們找不到比《無間道》(Infernal Affairs)更好的片名來宣布這次合作了。” Azure Entertainment的
翻拍電影項(xiàng)目還包括韓國電影《孤膽特工》,該片的寶萊塢版本定名為《Rocky Handsome,》,由約翰·亞伯拉罕主演,尼施坎特·卡瑪特 執(zhí)導(dǎo)。